Translated By
Pein Akatsuki Subs |
00:00:30.803 - 00:00:40.153 |
Kuatkan dirimu, Teddy.
Kuatkan dirimu. |
00:01:12.906 - 00:01:16.450 |
Ini hanya air. |
00:01:22.874 - 00:01:24.541 |
Ini adalah air yang sangat banyak. |
00:01:25.794 - 00:01:27.711 |
Sangat banyak... |
00:01:28.004 - 00:01:29.046 |
Ayolah. |
00:01:33.301 - 00:01:34.676 |
-Kau baik-baik saja bos, boss?
-Yeah, Aku baik-baik saja, Aku hanya... |
00:01:58.743 - 00:02:01.870 |
Aku hanya mudah... Aku mudah mabuk laut |
00:02:02.831 - 00:02:05.749 |
-Kau partner baruku kan.
-Benar sekali. |
00:02:09.254 - 00:02:11.922 |
Bukan cara terbaik untuk mengenal
dengan setengah kepala di toilet. |
00:02:13.007 - 00:02:16.009 |
Tidak persis seperti
"Teddy Daniels: Sang legenda, yang dibicarakan orang" |
00:02:16.094 - 00:02:19.138 |
-Aku yang menamaimu.
-Sang legenda? |
00:02:19.222 - 00:02:21.682 |
Apa sih yang kalian hisap
di luar sana di Portland? |
00:02:21.766 - 00:02:24.434 |
Seattle. Aku datang dari kantor di Seatle. |
00:02:24.519 - 00:02:27.896 |
Berapa lama Kau jadi Marshal? |
00:02:30.608 - 00:02:32.776 |
Empat tahun. |
00:02:32.861 - 00:02:34.278 |
Jadi, Kau tahu itu bukan waktu yang sebentar |
00:02:35.864 - 00:02:38.198 |
Tentu. |
00:02:38.616 - 00:02:39.700 |
Bagaimana denganmu? punya seorang gadis? Menikah? |
00:02:40.743 - 00:02:43.704 |
Aku... |
00:02:44.539 - 00:02:45.789 |
dia meninggal. |
00:02:57.886 - 00:02:59.261 |