Con chi ha davvero parlato...
Da quando Nadia e' morta? |
00:00:00.548 - 00:00:02.873 |
Beh lei non e' morta, e' stata uccisa. |
00:00:03.289 - 00:00:05.482 |
Hai vinto Hank, sei tu il genitore migliore. |
00:00:05.855 - 00:00:08.246 |
Mi ripagherai,
stando lontana dalla vita di Erin. |
00:00:08.275 - 00:00:11.031 |
Se hai bisogno di parlare,
sono a tua disposizione. |
00:00:11.272 - 00:00:13.320 |
- Ehi, Landon.
- Ti dispiace se mi siedo? |
00:00:14.297 - 00:00:16.683 |
Chicago PD - Stagione 2
Episodio 23 - "Born Into Bad News" |
00:00:18.392 - 00:00:21.498 |
Traduzione: LaNicca, Celi@, s_emma,
hawkguy, meme18, Spinny, nicodico |
00:00:23.691 - 00:00:26.761 |
SubsCloud
[www.facebook.com/subscloud] |
00:00:29.392 - 00:00:32.480 |
- Come va, amico.
- Comandante Perry... |
00:00:35.574 - 00:00:37.311 |
- Grazie per il tuo tempo.
- Si figuri. |
00:00:37.399 - 00:00:39.328 |
Questo e' mio nipote, Carter. |
00:00:39.714 - 00:00:41.048 |
Ciao figliolo. |
00:00:41.416 - 00:00:42.627 |
Non mi sento a mio agio a stare qui, ma... |
00:00:43.276 - 00:00:45.293 |
nostro zio giura che se c'e' qualcuno
che puo' occuparsene, questo e' lei. |
00:00:45.644 - 00:00:48.732 |
Di che si tratta? |
00:00:49.153 - 00:00:50.679 |
La mia parte. |
00:00:50.820 - 00:00:52.048 |
Ho dovuto prenderla, se non
l'avessi fatto sarei sembrato una spia. |
00:00:52.697 - 00:00:55.784 |
La scorsa settimana siamo venuti a Chicago. |
00:00:56.749 - 00:00:58.539 |
Abbiamo pizzicato uno spacciatore di medio
livello a Englewood, con un falso mandato. |
00:00:58.609 - 00:01:01.925 |
Comincia a infiltrarsi
nel tuo guardino, Hank. |
00:01:02.223 - 00:01:04.486 |