::Italian Subs Addicted::
[www.italiansubs.net] |
00:00:02.773 - 00:00:07.378 |
Traduzione: toppeddu85, aggo,
toporagna, dharmagirl, xdillix |
00:00:15.144 - 00:00:19.741 |
Revisione: Yossarian
Resynch 720p: MalusDB |
00:00:35.879 - 00:00:38.459 |
Pronto? |
00:00:50.162 - 00:00:51.162 |
Ehi, e' tuo padre. |
00:00:52.197 - 00:00:53.597 |
Si'? |
00:00:57.682 - 00:00:58.682 |
Ciao, sono io. |
00:00:58.811 - 00:01:00.011 |
Che bello, mi chiami
durante la settimana. |
00:01:00.334 - 00:01:02.704 |
La signora Francis e'
uscita con il "sindaco"? |
00:01:03.025 - 00:01:05.301 |
Sono andati in Michigan e si sono portati
dietro Gene, lasciandomi qui con Bruto. |
00:01:05.306 - 00:01:09.253 |
Puzza ancora di gabinetto? |
00:01:09.258 - 00:01:10.908 |
Si'. |
00:01:11.214 - 00:01:12.214 |
Li' come va? |
00:01:12.868 - 00:01:13.968 |
Dovrei studiare trigonometria, ma... |
00:01:15.245 - 00:01:17.358 |
non mi va. |
00:01:17.608 - 00:01:18.749 |
Ma dai, hai ancora in testa lei? |
00:01:19.118 - 00:01:21.010 |
Vedrai cosa significa
lasciarsi. Fa male. |
00:01:21.402 - 00:01:23.701 |
Non se sei una ragazza. |
00:01:23.706 - 00:01:25.232 |
Ma stai zitta. |
00:01:25.242 - 00:01:26.442 |
L'estate prossima torni
nello stesso campo scuola? |
00:01:26.756 - 00:01:29.474 |
- L'hai comprato l'album degli Spoonful?
- Ehi, Bishop, con chi stai parlando? |
00:01:30.025 - 00:01:33.427 |