Transcript

Text
"INGHILTERRA, L'ANNO PROSSIMO..." 00:00:51.700 - 00:00:55.690
Rallenta e accostati alla striscia. 00:00:56.180 - 00:00:57.740
Non così. 00:00:58.410 - 00:00:59.870
Così va meglio. 00:01:00.290 - 00:01:01.090
Dirigiamoci verso Milkerchamps. 00:01:06.240 - 00:01:07.270
Sai quante curve troveremo? 00:01:07.270 - 00:01:09.070
So che sarà piena di curve però questa strada non ci porta fino a Aproth. 00:01:09.070 - 00:01:11.550
Comunque ogni strada ha delle curve e non voglio finire nel fosso. 00:01:11.550 - 00:01:14.410
Che razza di rischio !!! 00:01:18.780 - 00:01:19.770
Tanto non c'è nessuno in giro. 00:01:19.770 - 00:01:21.370
Magari poteva spuntar qualcuno proprio allora. 00:01:21.370 - 00:01:23.300
Sarebbe stata un modo stupido per morire. 00:01:23.300 - 00:01:24.740
Mi dispiace. 00:01:24.890 - 00:01:25.690
La prossima volta dai qualche colpo di clacson. 00:01:26.000 - 00:01:27.780
Comunque è da stupidi morire anche su una curva. 00:01:30.010 - 00:01:31.930
Dunque di che ti preoccupi? 00:01:32.380 - 00:01:33.430
"Se i bimbi stanno a casa, lasciali a casa". 00:01:33.430 - 00:01:35.080
Puoi vederlo tu stessa. 00:01:35.080 - 00:01:36.430
Se Peter è vivo avrà BISOGNO di una casa. 00:01:36.960 - 00:01:39.340
E dovrà vivere in un'altra casa perchè la mia è bruciata. 00:01:39.760 - 00:01:42.720
E se non troverà del cibo morirà di fame. 00:01:43.520 - 00:01:45.790