For flere århundrer siden,
i den røde månes tidsalder, - |
00:00:36.320 - 00:00:40.996 |
- ble vår fredelige landsby
terrorisert av et uhyre. |
00:00:41.200 - 00:00:45.955 |
Det var ikke menneskefødt,
men spydd ut av Hades' dyp. |
00:00:47.480 - 00:00:53.510 |
Med en ondskap som ble næret av hat
til menn og kjærlighet til kvinner. |
00:00:53.720 - 00:00:59.670 |
Det var vampyrdronningen Carmilla. |
00:00:59.880 - 00:01:04.715 |
Bare én mann kunne beseire henne. |
00:01:04.920 - 00:01:07.718 |
En baron, som gjennom flere årtier
kjempet i korstogene. |
00:01:07.920 - 00:01:13.040 |
Da han vendte hjem, hadde Carmilla
lokket hans vakre hustru i forderv - |
00:01:13.240 - 00:01:19.839 |
- og fått henne
til å tilbe vaginaen. |
00:01:20.040 - 00:01:24.113 |
Opptent av hevntørst sverget baronen
å knuse Carmilla og befri landsbyen. |
00:01:26.560 - 00:01:31.475 |
Han fant Nekros hellige bøker
og oppdaget - |
00:01:33.000 - 00:01:36.310 |
- at han bare kunne
komme ondet til livs - |
00:01:36.520 - 00:01:39.956 |
- ved å smi et hellig sverd,
som besatt en babylonsk trolldom, - |
00:01:40.160 - 00:01:46.508 |
- og væte det i sitt eget blod. |
00:01:46.720 - 00:01:49.678 |
Uten frykt tok han
kampen opp med Carmilla. |
00:01:49.880 - 00:01:53.589 |
Men innen baronen
kunne gi henne dødsstøtet, - |
00:02:00.840 - 00:02:04.310 |
- nedkalte Carmilla
en ond forbannelse. |
00:02:04.520 - 00:02:07.592 |
Når du dreper meg, vil du overføre
min ondskap til dine døtres døtre. |
00:02:07.800 - 00:02:14.114 |
Og de hviler ikke
før din ett er utslukket. |
00:02:14.320 - 00:02:18.074 |
Din ett skal kjennes
på merkene over hjertet. |
00:02:18.280 - 00:02:21.750 |
Og når blodet fra den siste av din ett
blandes med en jomfrus blod, - |
00:02:21.960 - 00:02:27.080 |