Movie rating
2103 votes

Borrego Movie

Fight your way out.

A young botanist relocates to a small desert town to study an invasive plant species. While out on research, she comes to the aid of a downed plane only to find herself taken captive by an inexperienced drug mule who forces her to lead a trek across the sweltering desert to his drop. A local sheriff is drawn into the hunt as his rebellious daughter sets out to find the missing botanist, all the while being pursued by a local drug receiver. themoviedb

  • Backdrops

  • Interesting links

  • Trailers

Subtitles

Translator

Comments from Opensubtitles.org

  • ultimateforce @
    vertaling LilianG en die G staat volgens mij voor Google, want ik heb nog geen 1 fatsoenlijke vertaling van deze persoon gezien ;)
    SmallBrother @
    Heb je ook wat voorbeelden? Of is alleen die "G" de onderbouwing?
    ultimateforce @
    check de sub en je merkt het vanzelf ;)
    Piafini @
    Heb de hele sub doorgeworsteld, maar je moet wel een echte Neerlandicus zijn, wil je deze sub onfatsoenlijk noemen. Zo slecht is deze nou ook weer niet.
    SmallBrother @
    Sorry hoor, maar "kijk zelf maar" vind ik ook niet een heel erg sterke onderbouwing. Dan was die "G" beter ;-)
    SmallBrother @
    Geen reactie meer. Typical. Dank voor de hulp ;-)
     
    Anyway, dit lijkt mij meer een ondertitel van een beginner(?) die in Valkuil 3 is gevallen (zie forum.opensubtitles.org/viewtopic.php?t=16591 ). Door het zo precies mogelijk vertalen van de Engelse subs LIJKT het op een machinevertaling, maar dat IS het dus niet. Nog maar weer een keertje:
    1. Een beginnersvertaling en een machinevertaling zijn twee verschillende dingen.
    2. De markering "slecht" kun je gebruiken voor onbruikbare subs (waaronder raw machinevertalingen), maar NIET voor human ondertitels die 'niet zo goed' zijn.
     
    Ik heb de markering slecht dus maar weer verwijderd.

Show comments on opensubtitles.org

Rate quality of subtitles (0 votes)

Fileinfo