Transcript

Text
www.titlovi.com 00:01:33.601 - 00:01:37.601
Učitelju! Učitelju! 00:01:40.601 - 00:01:42.060
Toramaru. 00:01:53.405 - 00:01:54.989
Dobro te je videti. 00:01:54.990 - 00:01:57.284
Ne budi tako formalan. Pogledaj me. 00:01:58.327 - 00:02:01.663
Izgledaš dobro. 00:02:13.759 - 00:02:16.594
I vi isto, Učitelju Gensai. 00:02:16.595 - 00:02:19.556
Izgleda da si dosta toga naučio. 00:02:22.684 - 00:02:26.021
Jesi li završio trening? 00:02:28.940 - 00:02:31.776
Proveo sam godinu lutajući po zemlji. 00:02:31.777 - 00:02:36.697
Moj put je završen. 00:02:36.698 - 00:02:38.992
Ne budi tako brzoplet, Toramaru. 00:02:39.159 - 00:02:43.121
Ispričaj ovom starcu priču. 00:02:44.748 - 00:02:47.417
Polako. Ispričaj mi sve. 00:02:49.044 - 00:02:53.464
S kim si se prvo borio nakon što si otišao odavde? 00:02:53.465 - 00:02:58.512
Da, gosp. 00:03:00.305 - 00:03:01.264
Izazvao sam onog koji je bio dorastao mojim veštinama. 00:03:02.849 - 00:03:07.479
Znaj svog protivnika po onome što jede. 00:03:45.642 - 00:03:49.855
Izgleda da si pratio moje učenje. 00:03:51.314 - 00:03:54.985
Nudle i štapići? Je li bio set menija? 00:04:12.169 - 00:04:16.631
Klasična kombinacija? 00:04:17.674 - 00:04:20.343