Er zijn veel vreemde verhalen verteld
over deze jungle... |
00:01:04.481 - 00:01:07.608 |
...maar het vreemdste verhaal... |
00:01:07.776 - 00:01:09.652 |
...gaat over het jong dat Mowgli heet. |
00:01:09.820 - 00:01:13.155 |
Jij bent de slechtste wolf
die ik ooit heb gezien. |
00:02:25.270 - 00:02:28.022 |
Als die tak niet afgebroken was,
had ik het gehaald. |
00:02:28.315 - 00:02:31.359 |
Wind in de rug, weg bij je groep. |
00:02:31.652 - 00:02:34.403 |
Als je niet bij de groep blijft,
ben je straks een lekker hapje. |
00:02:34.696 - 00:02:37.573 |
Gaat ie?
-Mowgli weer. |
00:02:37.658 - 00:02:38.824 |
Die komt nooit in de Raad. |
00:02:38.992 - 00:02:41.535 |
Wie er 't eerst is. |
00:02:41.703 - 00:02:43.496 |
Ik zat wel hoog. |
00:02:44.164 - 00:02:45.748 |
Wolven verbergen zich niet in bomen.
-Ik hou ze niet bij, Bagheera. |
00:02:45.916 - 00:02:49.502 |
Ik koos gewoon de verkeerde boom.
-Die boom was dood. |
00:02:49.795 - 00:02:53.172 |
Hoe kon ik dat weten? |
00:02:53.465 - 00:02:55.675 |
Aan de lianen.
Dan is de boom dood of stervende. |
00:02:55.759 - 00:03:00.971 |
Een wolf moet dat weten.
-Ja. |
00:03:01.139 - 00:03:04.225 |
Maar als die tak niet was afgebroken,
had ik het gehaald. |
00:03:04.476 - 00:03:07.520 |
Ik weet dat je geen wolf bent,
maar kun je je niet als een gedragen? |
00:03:07.896 - 00:03:12.441 |
Toen ik hem vond,
vele jaren geleden... |
00:03:16.446 - 00:03:19.657 |
...was hij nog een baby,
achtergelaten in het bos. |
00:03:20.325 - 00:03:23.619 |
Grijp dat hert. |
00:03:23.787 - 00:03:25.413 |