Transcript

Text
Eerder in Bones. 00:00:00.070 - 00:00:01.391
Hodgins is naar de plaats delict in Columbia Heights. 00:00:01.417 - 00:00:04.187
Er zit iets vreemds onder zijn hemd. - Ze wilden dat we het lichaam vonden. 00:00:04.213 - 00:00:07.950
Achteruit. Nu. 00:00:07.976 - 00:00:09.483
Cam, wat is er gebeurd? - Geen idee. 00:00:12.357 - 00:00:14.448
Hodgins en Aubrey stonden erbij, toen het lichaam opblies. 00:00:14.474 - 00:00:17.830
Ik ben in orde. Niks dat een aspirine niet kan oplossen. 00:00:18.793 - 00:00:21.863
Hoe gaat het met Aubrey? - Hij wordt geopereerd en zag er niet goed uit. 00:00:21.933 - 00:00:25.501
Hij trok mij weg en gebruikte zijn lichaam als een schild. 00:00:25.527 - 00:00:28.417
Ik ben er klaar voor. 00:00:28.815 - 00:00:30.016
Waarvoor? - Nog een baby. 00:00:30.042 - 00:00:32.309
Dat was... - Angela. 00:00:34.275 - 00:00:35.532
Help. 00:00:35.558 - 00:00:36.784
Angela, wat is er gebeurd? - We liepen net buiten en hij viel. 00:00:37.337 - 00:00:41.594
Hodgins is verlamd, Angela. 00:00:41.626 - 00:00:44.360
Klaar? 00:00:52.113 - 00:00:53.316
Neem je tijd. Goed. 00:00:54.300 - 00:00:56.916
Zie je wel? Het is kinderspel. 00:01:00.194 - 00:01:02.459
Klaar om naar huis te gaan? 00:01:02.608 - 00:01:03.818
Acht weken hier is acht weken te lang. Niet slecht bedoeld, dokter. 00:01:04.483 - 00:01:07.678
Beloof me dat je jezelf zult verzorgen. 00:01:08.162 - 00:01:10.755