Tata želi da nastavimo gde je
on stao. |
00:00:00.360 - 00:00:02.120 |
Spašavamo ljude, lovimo stvari. |
00:00:02.120 - 00:00:04.280 |
Porodični posao. |
00:00:04.280 - 00:00:05.520 |
Planiraš demona dovesti ovde,
je li tako? |
00:00:10.160 - 00:00:11.560 |
Da bi dobio neku glupu mačo šoru?! |
00:00:11.560 - 00:00:13.800 |
Imam plan, Sam. |
00:00:13.800 - 00:00:15.080 |
Din umire, a ti imaš plan! |
00:00:15.080 - 00:00:17.360 |
Neću loviti tog demona, |
00:00:17.360 - 00:00:18.600 |
barem ne dok Din ne bude u redu. |
00:00:18.600 - 00:00:20.680 |
Zar si stvarno mislio da me možeš zarobiti? |
00:00:20.840 - 00:00:23.080 |
O, ne želim te zarobiti.
Želim se dogovoriti. |
00:00:23.080 - 00:00:25.320 |
Daću ti pištolj i metak, |
00:00:25.320 - 00:00:27.160 |
ali ćeš morati pomoći Dinu. |
00:00:27.160 - 00:00:28.480 |
Moraš ga vratiti. |
00:00:28.480 - 00:00:29.760 |
Moraćeš još povećati ulog. |
00:00:29.760 - 00:00:32.200 |
Po Salomonu, ovi zaštitni krugovi,
oni stvarno deluju. |
00:00:32.200 - 00:00:34.760 |
U jednom imaš demona,
zarobljenog, bez moći. |
00:00:34.760 - 00:00:37.680 |
A sada... |
00:00:38.800 - 00:00:41.680 |
Avgust 1938. |
00:00:45.560 - 00:00:47.720 |
- Šta se dogadja?
- O, moj Bože. |
00:03:12.200 - 00:03:13.920 |
Zovi doktora. |
00:03:16.160 - 00:03:17.320 |