Чакай! |
00:02:03.650 - 00:02:05.450 |
Изскочи от нищото.
- Викнахте ли линейка? |
00:02:25.145 - 00:02:27.305 |
Чувате ли ме?
- Много ли е пострадал? |
00:02:27.405 - 00:02:29.900 |
Някой, викнете линейка. |
00:02:30.000 - 00:02:32.360 |
М И Ш Е Н А Т А |
00:02:38.847 - 00:02:44.749 |
превод: poperju
SubsTeam bukvi.bg®2014 |
00:02:44.849 - 00:02:48.049 |
Bulgarian Translator Zone
SubsTeam bukvi.bg®2014 |
00:02:48.149 - 00:02:51.349 |
сценаристи:
Тесунг Джеонг, Мишел Уон, Банк Ок Кунг |
00:02:51.449 - 00:02:57.416 |
продуценти:
Сид Лим, Се О Сик, Пак Те Джун |
00:02:57.516 - 00:03:01.053 |
в ролите:
Рю Сеюнг Рьонг |
00:03:13.596 - 00:03:17.753 |
Ли Чжин Юк |
00:03:17.853 - 00:03:21.553 |
Ким Сунг Рьонг |
00:03:25.043 - 00:03:29.313 |
режисьор:
ЧАНГ |
00:03:35.377 - 00:03:38.124 |
Пристигна пациент в критично състояние! |
00:03:38.410 - 00:03:41.010 |
Отдръпнете се!
- Сега ще преместим. |
00:03:41.110 - 00:03:43.415 |
Давайте, на три.
- Раз, два, три! |
00:03:43.515 - 00:03:46.000 |
ПТП ли е?
- Да. |
00:03:46.100 - 00:03:47.700 |
Чувате ли ме?
- Налягането пада. |
00:03:47.800 - 00:03:49.877 |
Подгответе хипертензор.
Няма ли счупвания? |
00:03:49.977 - 00:03:52.790 |
Внимателно, режете. |
00:03:52.890 - 00:03:54.490 |
Това огнестрелна рана ли е?! |
00:03:58.780 - 00:04:00.880 |