Transcript

Text
movie info: XVID 512x384 25.0fps 699.7 MB /SubEdit b.3873 (http://alfa.icis.pcz.czest.pl/~subedit)/ 00:00:00.041 - 00:00:03.128
Angry Frames Inc. 00:00:01.584 - 00:00:05.755
Reżyseria: Tsukamoto Shinya 00:00:07.841 - 00:00:12.012
Potrzebujemy dużego obiektywu! Potrzebujemy silnej lampy! 00:00:25.567 - 00:00:29.738
Możesz być dumna ze swojego ciała, pamiętaj o tym. 00:00:33.908 - 00:00:38.079
A więc, duży obiektyw i silna lampa, uh? 00:00:44.336 - 00:00:48.506
Znalazłem dobrą restuarację, powinniśmy iść tam kiedyś. - Do zobaczenia. 00:00:50.592 - 00:00:54.763
Panie Iguchi, czemu nie pracuje pan nad nowym projektem? - Nie. 00:01:13.531 - 00:01:17.702
Ok, możesz już iść. 00:01:25.001 - 00:01:29.172
Jest pan pewien, że chce pan pojechać panie Iguchi? 00:01:30.215 - 00:01:34.386
A więc mam nadzieję, że zobaczę pana jutro z pana materiałami. 00:01:34.386 - 00:01:38.556
Hello, to twój telefon zaufania! 00:01:46.898 - 00:01:51.069
Hello? 00:01:53.154 - 00:01:57.325
Chyba właśnie popełnię samobójstwo. 00:02:09.838 - 00:02:14.009
[CZERWCOWY WĄŻ] 00:02:44.247 - 00:02:48.418
Jak już znajdziesz swoją pasję, musisz za nią podążać! 00:03:21.785 - 00:03:25.955
Nie musisz się o to martić. 00:03:40.553 - 00:03:44.724
W czym mogę pani pomóc? 00:03:52.023 - 00:03:56.194
Czy mogę rozmawiać z Rinko Tatsumi? 00:03:56.194 - 00:04:00.365
A mogę spytać kim pani jest? - Wolałabym rozmawiać z nią osobiście. 00:04:01.408 - 00:04:05.578
To ja jestem Tatsumi. 00:04:10.792 - 00:04:14.963