Transcript

Text
Tłumaczenie: KamiL7891 00:00:10.218 - 00:00:16.808
/Tłumaczenie specjalnie dla mojego brata:-) 00:00:18.018 - 00:00:24.315
>> www.napisy.jcom.pl << >> Przejdź na stronę ciemności... << 00:00:25.442 - 00:00:40.290
Zasadzka. Pięknie. 00:00:52.969 - 00:00:55.638
No proszę... Tuż to moja siostra, Anna. 00:01:47.023 - 00:01:50.318
Nina. Minęło dużo czasu, prawda? 00:01:50.443 - 00:01:54.197
Rzeczywiście. Może to uczcimy? 00:01:54.906 - 00:01:59.285
Czekałam na ciebie. 00:01:59.994 - 00:02:02.455
No proszę. Myślisz, że mnie otoczyłaś? 00:03:21.242 - 00:03:24.746
Nina! 00:03:37.258 - 00:03:38.176
Do następnego razu. Słodka, Anno. 00:03:38.259 - 00:03:40.637
Wszystkie jednostki, naprzód. Zablokować wszystkie linie kolejowe. 00:03:44.849 - 00:03:46.851
Nie ma takiej potrzeby. Wycofujemy się. 00:03:46.976 - 00:03:50.063
Tak, a co z wywiadem? 00:03:50.146 - 00:03:52.649
Zakończyliśmy misję. 00:03:52.732 - 00:03:54.484
Najwyższy czas na aktualizację od Far East Branch. 00:03:54.567 - 00:03:57.862
Ona była jedynie przynętą. 00:03:58.071 - 00:04:00.824
Ta zasadzka była jedynie zmyłką? 00:04:00.949 - 00:04:02.951
Będąc szczerą, nie sądziłam, że pójdzie tak łatwo. 00:04:03.076 - 00:04:06.705
Teraz musimy poczekać na ruch Jina i Mishima Zaibatsu. 00:04:06.871 - 00:04:12.002
Dobra, co teraz? Gdzie teraz mamy szukać? 00:04:23.430 - 00:04:26.766