Transcript

Text
nowa jakość napisów. Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. 00:00:01.542 - 00:00:02.109
XVID 640x272 23.976fps 697.1 MB 00:00:02.209 - 00:00:33.699
Wspaniale, że byłeś z nami, Anwar. 00:00:51.175 - 00:00:52.368
To ja dziękuję. To był zaszczyt dla mnie. 00:00:52.468 - 00:00:54.245
Miałeś wspaniałe wystąpienie. 00:00:54.345 - 00:00:55.788
- Dziękuję. - Dziękuję. 00:00:55.888 - 00:00:57.931
Powodzenia. 00:00:58.307 - 00:00:59.667
Dziękuję. 00:00:59.767 - 00:01:00.709
To mój telefon. Przepraszam, ale spieszę się. 00:01:00.809 - 00:01:05.314
NIEODEBRANE POŁĄCZENIE ZAMIEJSCOWE 00:01:10.736 - 00:01:12.029
Dobra obrona! 00:01:17.368 - 00:01:19.228
Jeszcze raz. 00:01:19.328 - 00:01:21.146
Uwaga, kopię. 00:01:21.246 - 00:01:23.290
Na nogi. 00:01:24.750 - 00:01:26.569
- Halo. - Dzwoniłaś do mnie? 00:01:26.669 - 00:01:28.529
- Nie, a gdzie jesteś? - Jeszcze w Cape Town. 00:01:28.629 - 00:01:30.531
Jadę na lotnisko. 00:01:30.631 - 00:01:31.740
Chyba miałeś do mnie zadzwonić wcześniej? 00:01:31.840 - 00:01:33.284
Wiem, przepraszam. Cały dzień były spotkania. 00:01:33.384 - 00:01:35.786
Czy to tata? 00:01:35.886 - 00:01:36.829
Chcesz z nim pogadać? 00:01:36.929 - 00:01:39.456