Danny? |
00:00:33.951 - 00:00:34.952 |
Danny? Halo? |
00:00:36.119 - 00:00:38.747 |
Słyszysz mnie? Danny! |
00:00:39.623 - 00:00:42.501 |
NETFLIX — SERIAL ORYGINALNY |
00:01:04.982 - 00:01:06.233 |
Wciąż odtwarzam to w swojej głowie,
ale wspomnienia nadal są niewyraźne. |
00:02:19.389 - 00:02:24.061 |
Opowiedz jeszcze raz. |
00:02:26.480 - 00:02:28.106 |
Mówiłem. Było ciemno. |
00:02:28.732 - 00:02:31.026 |
Nic nie widziałem. |
00:02:32.527 - 00:02:33.612 |
Coś jednak widziałeś. |
00:02:34.446 - 00:02:36.490 |
Nie zmyślam, Colleen. |
00:02:36.573 - 00:02:40.160 |
Nie wątpię. Po prostu chcę zrozumieć. |
00:02:40.786 - 00:02:43.455 |
Jeśli to zasadzka Tygrysów,
po co cały ten cyrk z negocjacjami? |
00:02:44.289 - 00:02:47.626 |
A jeśli Toporków, |
00:02:48.418 - 00:02:49.419 |
dlaczego nie wkroczyli? |
00:02:49.503 - 00:02:51.963 |
To bez sensu. |
00:02:52.297 - 00:02:53.131 |
Mary. Obserwowała nas. |
00:02:53.965 - 00:02:56.510 |
Nie wiem, kto to był, ale nie Mary. |
00:02:57.260 - 00:02:59.429 |
Przesadziłem, prawda? |
00:03:04.518 - 00:03:06.144 |
Zaprzepaściłem szansę na pokój. |
00:03:07.396 - 00:03:09.231 |
Tylko dzięki tobie w tej wojnie
nie zginęli niewinni. |
00:03:16.029 - 00:03:19.282 |
Nikt inny się w to nie angażuje.
Ani ja, ani policja. |
00:03:20.951 - 00:03:25.288 |