Transcript

Text
www.napiprojekt.pl - nowa jakość napisów. Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. 00:00:00.041 - 00:00:04.170
/DAYBREAKERS 00:02:11.965 - 00:02:15.969
Napisy: Dagna (korekta: Chronos, GHunter) 00:02:15.969 - 00:02:18.638
Pozdro dla Piratów i miłego seansu! ;-) 00:02:23.810 - 00:02:25.895
"Dostępne dzienne wypełnienie" 00:02:31.067 - 00:02:34.696
"Wybuch 10 lat później. Raport specjalny" 00:02:35.363 - 00:02:38.950
"Niemiecka krew Substytut zawodzi." 00:02:48.084 - 00:02:51.046
Wyjaśnijmy to jasno. 00:03:43.890 - 00:03:45.558
Ludzie dostali szansę przystosowania się, 00:03:45.558 - 00:03:47.435
ale ją odrzucili. 00:03:47.435 - 00:03:49.354
Od tamtego czasu są wrogami stanu i są 00:03:49.354 - 00:03:51.690
łapani i hodowani jako zapas krwi. 00:03:51.690 - 00:03:54.192
To hańba, że sprowadziliśmy istnienie 00:03:57.904 - 00:04:00.699
ludzkie do roli zwykłego naczynia na krew. 00:04:00.699 - 00:04:02.826
Powinniśmy skupić się na znalezieniu substytutu... 00:04:02.826 - 00:04:05.286
Zawsze wracamy do rozwiązania magicznego eliksiru. 00:04:05.286 - 00:04:09.624
Gdzie on jest? 00:04:09.624 - 00:04:11.001
"Umieram z głodu. Potrzebuję krwi" 00:04:11.001 - 00:04:13.044
Z małą populacją lub bez niej wspominając przemysł podtrzymujący 00:05:33.541 - 00:05:36.628
pozostałe kraje Trzeciego Świata poprzez Azję także... 00:05:36.628 - 00:05:40.173
"Serwujemy 20% krew" 00:05:54.354 - 00:05:56.481