Transcript

Text
Poprzednio... 00:00:00.417 - 00:00:01.543
Pomagałeś FBI rozwiązywać przestępstwa. 00:00:01.584 - 00:00:03.586
Chcę, żebyś pomógł mi jedno popełnić. 00:00:03.628 - 00:00:06.506
Co jesteś w stanie zrobić, aby ocalić swojego brata? 00:00:06.548 - 00:00:08.758
Wszytko. 00:00:08.800 - 00:00:10.510
Pomogłeś ukraść brylant warty miliony. 00:00:10.552 - 00:00:13.263
Masz poważne kłopoty. 00:00:13.304 - 00:00:15.348
Popełniłem wiele błędów. 00:00:15.390 - 00:00:17.308
Ale tego nie zrobiłem. 00:00:19.019 - 00:00:20.937
Tajemnicza kobieta zadała sobie wiele trudu, 00:00:20.979 - 00:00:23.106
żeby odtworzyć dokładnie ten moment. 00:00:23.148 - 00:00:25.316
Cokolwiek kombinuje, odpowiedź jest na zdjęciu. 00:00:25.358 - 00:00:30.363
Oto prawda o mieście. 00:00:30.488 - 00:00:32.949
Jest jak widownia, grupą nieznajomych 00:00:32.991 - 00:00:37.120
złączonych ze sobą niewypowiedzianą umową. 00:00:37.162 - 00:00:40.290
Wszyscy mamy rolę do odegrania. 00:00:40.331 - 00:00:42.584
Poprzez medyków, którzy nas ratują 00:00:42.625 - 00:00:44.127
barmana, który słucha naszych smutków, 00:00:44.169 - 00:00:46.796
do kochanków... 00:00:46.838 - 00:00:48.006
Dobry wieczór. 00:00:48.048 - 00:00:49.549
Przypominających nam, jakie to uczycie. 00:00:49.591 - 00:00:51.926