Transcript

Text
Tradução / Sincronia: daddy e alcobor 00:00:30.204 - 00:00:35.714
Cabeça inclinada para a esquerda. 00:01:52.159 - 00:01:54.117
Surdez parcial no ouvido direito. 00:01:54.118 - 00:01:56.289
Primeiro ponto de ataque. 00:01:56.349 - 00:01:58.230
Dois: garganta. Paralisar cordas vocais. Impedi-lo de gritar. 00:01:59.421 - 00:02:02.658
Três. Bebe pesado com frequência, soco no fígado. 00:02:03.388 - 00:02:06.296
Quatro. Finalmente, arrasta a perna esquerda. Soco no joelho. 00:02:06.877 - 00:02:10.502
Prognóstico e previsão: Inconsciência em 90 segundos. 00:02:11.194 - 00:02:14.121
Recuperação completa após 4ª hora, na melhor das hipóteses. 00:02:14.181 - 00:02:17.129
Improvável. 00:02:17.189 - 00:02:18.800
- Belo chapéu. - Peguei o primeiro que vi. 00:03:31.321 - 00:03:34.074
Lembrou de trazer o revólver? 00:03:34.334 - 00:03:36.273
Sabia que tinha esquecido algo. 00:03:36.333 - 00:03:38.250
- Deixou o fogão aceso? - Você deixou. 00:03:38.310 - 00:03:40.965
Acho que é suficiente. 00:03:43.576 - 00:03:45.456
Afinal, você é o médico. 00:03:45.829 - 00:03:47.761
É sempre bom ver você, Watson. 00:03:53.216 - 00:03:55.094
Onde está o inspetor? 00:03:57.646 - 00:03:59.322
Reunindo as tropas. 00:03:59.815 - 00:04:02.064
Pode levar o dia todo. 00:04:02.316 - 00:04:04.051
Sherlock Holmes. 00:05:02.057 - 00:05:03.899