Transcript

Text
Anteriormente em Siren… 00:00:00.000 - 00:00:01.805
Sangue não humano? Tipo animal ou parecido? 00:00:02.100 - 00:00:05.186
- Está tudo bem? - Sim, é só um caso. 00:00:05.187 - 00:00:08.245
Eu saí para confrontá-la. 00:00:08.247 - 00:00:09.885
E ela atirou um ferro em mim. 00:00:10.947 - 00:00:13.448
Recebi uma mensagem do Chris. 00:00:18.854 - 00:00:20.972
Donna Stevenson mora em Bremerton. 00:00:20.973 - 00:00:22.623
Ela é uma enfermeira. 00:00:22.624 - 00:00:23.924
O que está acontecendo? 00:00:26.229 - 00:00:27.650
Onde estamos? 00:00:28.831 - 00:00:30.231
Em uma base militar? 00:00:30.232 - 00:00:31.732
Temos que sair daqui. Vamos! 00:00:31.733 - 00:00:33.933
É ela. 00:00:41.250 - 00:00:42.650
Fique calma. 00:01:00.899 - 00:01:02.299
Falha de segurança na zona um. 00:01:47.293 - 00:01:49.178
Falha de segurança na zona um. 00:01:49.179 - 00:01:51.847
Sigam o protocolo de isolamento. 00:01:51.913 - 00:01:55.150
Estágio um de isolamento. 00:02:08.068 - 00:02:10.022
Falha de segurança no laboratório. 00:02:10.422 - 00:02:12.196
Todas equipes seguir o protocolo de isolamento. 00:02:12.197 - 00:02:14.765
Vasculhem a área. 00:02:15.194 - 00:02:16.561