Transcript

Text
11:55. Quase meia-noite. 00:00:57.357 - 00:01:02.446
Há tempo para um conto mais. 00:01:02.488 - 00:01:06.075
Um conto mais antes das 12:00... 00:01:06.117 - 00:01:10.163
para nos manter aquecidos. 00:01:11.164 - 00:01:13.583
Em 5 minutos, será 21 de abril. 00:01:15.294 - 00:01:20.591
Faz cem anos, o 21 de abril... 00:01:21.592 - 00:01:26.848
nas aguas ao redor de Spivey Point... 00:01:26.890 - 00:01:30.769
um pequeno barco se dirigiu a terra. 00:01:30.811 - 00:01:35.566
De repente, no meio da noite, apareceu a névoa. 00:01:35.608 - 00:01:40.280
Por um momento no poderam ver nada... 00:01:40.322 - 00:01:43.283
nem meio metro adiante deles. 00:01:43.325 - 00:01:45.786
Logo viram uma luz. 00:01:45.828 - 00:01:49.540
Por Deus, era una fogueira na costa... 00:01:49.582 - 00:01:55.046
suficientemente forte para penetrar a neblina. 00:01:55.088 - 00:01:59.593
Se dirigiram com rumo a luz... 00:01:59.635 - 00:02:04.098
mas era uma fogueira como esta. 00:02:04.140 - 00:02:08.311
O barco bateu contra as rochas. 00:02:08.353 - 00:02:12.775
A proa se partiu em dois. 00:02:12.816 - 00:02:15.110
O mastro se quebrou como um ramo... 00:02:15.152 - 00:02:18.114
e o naufragou com todos os homens a bordo. 00:02:18.156 - 00:02:23.119
No fundo do mar... 00:02:24.663 - 00:02:26.790