Transcript

Text
Maxwell, nem lhe consigo dizer como estou entusiasmada... 00:00:08.000 - 00:00:11.880
com a nossa escapadinha a Boston no fim-de-semana. 00:00:12.000 - 00:00:15.960
- É uma viagem de negócios, C.C. - Claro, eu sei. 00:00:18.680 - 00:00:22.560
É só trabalhar. Na verdade vou agora à depilação. 00:00:22.680 - 00:00:24.990
Digo, 00:00:25.120 - 00:00:26.110
a uma repartição. 00:00:28.480 - 00:00:29.755
Não se preocupe, senhor. Salem fica perto. 00:00:31.200 - 00:00:33.431
Lá sabem lidar com as bruxas. 00:00:33.560 - 00:00:35.472
Niles, parece-lhe que a C.C. quer ir a Boston para, 00:00:39.800 - 00:00:43.191
- sabe... - Gritar "Aí vêm os Ingleses". 00:00:44.040 - 00:00:46.760
Não, senhor. 00:00:49.400 - 00:00:51.153
Na verdade, antes de o senhor entrar, 00:00:52.640 - 00:00:54.552
ela disse que era uma pena as crianças não poderem vir também. 00:00:54.680 - 00:00:57.878
A sério? 00:00:58.000 - 00:00:59.719
Suponho que seria educativo para elas. 00:00:59.840 - 00:01:02.400
Mas o hotel só tem dois quartos. 00:01:02.520 - 00:01:04.796
Ela importar-se-ia de partilhar o quarto com as meninas? 00:01:05.680 - 00:01:08.195
Importar-se? 00:01:08.320 - 00:01:09.470
Quantas vezes a ouvimos dizer: "Não me importa com quem durmo"? 00:01:09.600 - 00:01:12.957
Nunca conhecerei ninguém. 00:01:17.040 - 00:01:19.077
Nunca realizarei o meu sonho de comprar um talhão duplo no cemitério. 00:01:19.200 - 00:01:23.160