Transcript

Text
Viva, "Angelenos" dorminhocos! Um bom dia para vocês! 00:00:30.379 - 00:00:35.088
DIA DOS NAMORADOS 00:00:35.301 - 00:00:36.332
É o vosso Romeu Meia-Noite. 00:00:36.552 - 00:00:38.294
Sim, eu sei. Costumam ouvir-me pela noite dentro, 00:00:38.511 - 00:00:42.212
mas hoje é um dia especial. É o meu dia preferido. 00:00:42.432 - 00:00:47.806
Hoje é Dia dos Namorados! 00:00:48.021 - 00:00:51.104
Vou estar aqui todo o dia e toda a noite, 00:00:51.607 - 00:00:54.727
a passar as canções que adoram e as que adoram ouvir enquanto amam. 00:00:54.944 - 00:00:59.772
Olá. 00:02:46.550 - 00:02:47.581
Quando eu era miúdo, o meu pai só me deu conselhos da treta. 00:02:51.555 - 00:02:55.883
Mas disse-me uma coisa absolutamente genial. 00:02:57.727 - 00:03:00.930
Disse-me assim: "Se um dia tiveres uma garota" 00:03:02.231 - 00:03:05.731
"que aches boa demais para ti..." 00:03:07.236 - 00:03:08.860
"casa com ela." 00:03:10.238 - 00:03:11.614
Portanto... 00:03:14.868 - 00:03:16.031
A sério? 00:03:28.590 - 00:03:29.621
- Feliz Dia dos Namorados. - Feliz Dia dos Namorados. 00:03:30.425 - 00:03:34.292
Ela aceitou! 00:03:41.977 - 00:03:43.471
Julia, liga-me mal ouças isto. Tenho grandes novidades! 00:03:55.949 - 00:04:00.575
- Ela aceitou! - Estás a brincar... 00:04:00.787 - 00:04:03.278
Estás a brincar! 00:04:04.415 - 00:04:06.075