Transcript

Text
Só porque voltei, não significa que desisti de nós. 00:00:00.400 - 00:00:04.000
Não sou o tipo de homem que faz as coisas pelas costas. 00:00:04.001 - 00:00:07.200
Agora eu percebi. Conheceste um tipo fixe, 00:00:07.800 - 00:00:10.200
ele descobriu que tem uma filha adulta com quem 00:00:10.201 - 00:00:12.300
não falava há 8 anos e ele acha estranho. 00:00:12.301 - 00:00:15.200
O que é tão importante que não dizes pelo telefone? 00:00:15.201 - 00:00:17.600
Trabalho numa empresa de aluguer de camiões. 00:00:17.601 - 00:00:19.851
Temos este cliente. Quando ele devolveu o último aluguer, 00:00:19.852 - 00:00:22.800
encontrei isto na parte de trás. Acho que ele matou alguém. 00:00:22.801 - 00:00:25.501
A Bunny achou isto na traseira de um dos camiões do Johnny. 00:00:27.800 - 00:00:31.000
- Johnny? - O meu marido. 00:00:31.001 - 00:00:33.000
O que se passou com o Choppy? 00:00:33.001 - 00:00:34.800
O Johnny tem um aluguer de camiões e eu ajudo-o. 00:00:35.200 - 00:00:39.300
Alguém pode ter cortado a mão ao transportar um piano. 00:00:39.301 - 00:00:42.600
O homem que alugou o camião vem cá a cada duas semanas. 00:00:42.601 - 00:00:46.000
Muito comportado. Só paga em dinheiro. 00:00:46.001 - 00:00:49.200
E eu encontrei esta luva, 00:00:49.201 - 00:00:50.600
e odeio pensar no que vou encontrar mais. 00:00:50.601 - 00:00:52.500
Mesmo se quisesse investigar isso, 00:00:53.200 - 00:00:56.000
não vou ter um mandado pois tocaste numa prova. 00:00:56.001 - 00:00:58.500
É por isso que entreguei à Erin, o contrato de aluguer. 00:00:58.501 - 00:01:01.201