Transcript

Text
Irei sempre recordar a primeira vez que vi as Redwoods. 00:01:02.895 - 00:01:06.531
Foi nesse dia que a minha vida começou. 00:01:09.038 - 00:01:12.461
Alguém está pronto para... zarpar! 00:01:41.614 - 00:01:43.697
Bom dia. 00:01:49.414 - 00:01:50.307
Vai-te vestir Billy. 00:01:52.898 - 00:01:54.178
Os teus avós irão perguntar-se: 00:03:43.069 - 00:03:44.565
"Quem é este belo rapaz?" 00:03:44.565 - 00:03:47.496
"Está tão crescido!" 00:03:47.995 - 00:03:49.608
"Não pode ser o Billy... ou pode?" 00:03:50.142 - 00:03:51.872
"Ó meu Deus, é mesmo!" 00:03:52.348 - 00:03:54.312
"É o Billy!" 00:03:54.473 - 00:03:55.491
Necessitamos de creme de barbear? 00:03:56.067 - 00:03:57.670
No armário da arrecadação ao lado da pasta de dentes. 00:03:58.642 - 00:04:01.687
E sabes uma coisa? 00:04:04.452 - 00:04:05.629
Vai haver enormes, realmente enormes, navios em Seattle. 00:04:06.071 - 00:04:11.127
Que achas disso? 00:04:11.760 - 00:04:13.141
Billy vai escovar os dentes, querido. 00:04:13.510 - 00:04:14.786
Podes tratar do bolor no chuveiro enquanto estamos fora? 00:04:24.648 - 00:04:28.056
E das manchas castanhas de ferrugem no tecto. 00:04:29.446 - 00:04:31.197
Eu arranjo desinfectante. 00:04:31.773 - 00:04:32.893
Encontrei os tais cupões, mas são para as embalagens de 26 galões e não de 13. 00:04:33.597 - 00:04:39.968