Transcript

Text
COMUNITATEA E ÎNDOLIATĂ ÎN URMA MASACRULUI DIN LICEU 00:00:09.406 - 00:00:12.128
ATAC CU BOMBĂ AL UNUI ELEV ÎNTR-UN LICEU ÎN BOISE, 13 MORŢI 00:00:12.129 - 00:00:15.733
LICEUL NORTH VALLEY ÎNCHIS PE O PERIOADĂ NEDEFINITĂ 00:00:15.734 - 00:00:20.826
SLADE A FOLOSIT O ARMĂ ÎNAINTEA BOMBEI 00:00:20.827 - 00:00:24.877
În urmă cu zece ani, Randy Slade a intrat în liceul North Valley 00:01:11.001 - 00:01:13.840
cu o armă şi cu o bombă. 00:01:13.875 - 00:01:14.993
În acest weekend, liceul organizează o comemorare 00:01:15.044 - 00:01:17.379
a celor 13 elevi ucişi de mâna lui Slade. 00:01:17.463 - 00:01:20.498
Evenimentul se va încheia prin aprinderea de lumânări 00:01:20.550 - 00:01:23.334
în memoria masacrului de la liceul North Valley. 00:01:23.386 - 00:01:25.837
Directorul Doug Givens va citi... 00:01:25.888 - 00:01:28.306
Te rog... N-o face! 00:02:16.939 - 00:02:20.825
- Nu face asta! - Mă poţi privi în ochi? 00:02:20.893 - 00:02:25.413
- Rămas-bun, directore Givens! - Nu mă lăsa aici! 00:02:29.235 - 00:02:33.672
Nu mă poţi lăsa aici! 00:02:34.874 - 00:02:36.407
Ce... 00:02:51.090 - 00:02:52.524
Nu. Nu! 00:02:54.093 - 00:02:57.229
Iată rezultatele la testele standard ale lui Jack. 00:03:05.371 - 00:03:08.240
Jack îmi spune că învăţaţi împreună în fiecare seară când eşti acasă. 00:03:08.291 - 00:03:11.960
Tocmai am terminat de citit 00:03:12.044 - 00:03:13.078
"Charlie şi Fabrica de Ciocolată", seara trecută. 00:03:13.129 - 00:03:14.796