Transcript

Text
Cum explici inexplicabilul? 00:00:03.193 - 00:00:05.794
Nu poţi. 00:00:06.230 - 00:00:07.874
Doar... 00:00:07.898 - 00:00:09.375
te predai în totalitate. 00:00:09.399 - 00:00:11.444
Mergi mai departe. 00:00:11.468 - 00:00:12.734
De ce? Pentru că... 00:00:13.315 - 00:00:15.290
...ce altceva poţi face? 00:00:17.143 - 00:00:19.143
Chestia despre Cable totuşi, dacă o cunoasteai, 00:00:21.439 - 00:00:23.017
ai fi ştiut... 00:00:23.041 - 00:00:24.107
...nu e uşor să mergi mai departe după ea. 00:00:26.311 - 00:00:28.220
Nu e uşor să renunţi la ea. 00:00:29.304 - 00:00:31.180
Ascultaţi-mă pe mine. Eu am angajat-o. 00:00:32.683 - 00:00:33.928
Am concediat-o. Am angajat-o din nou. 00:00:33.952 - 00:00:36.197
Dar, hei, 00:00:37.956 - 00:00:39.767
Cable nu ar fi vrut să o plângem prea tare 00:00:39.791 - 00:00:42.903
sau prea mult. 00:00:42.927 - 00:00:44.905
Ea ar fi vrut să ştie că ne vom strânge toţi laolaltă 00:00:44.929 - 00:00:47.575
în locul ei favorit, 00:00:47.599 - 00:00:49.844
să bem câteva beri, 00:00:50.325 - 00:00:52.179
să punem... 00:00:52.703 - 00:00:53.914
câteva din cântecele ei favorite la jukebox... 00:00:54.444 - 00:00:56.623