Transcript

Text
Anterior Ăn „Deception“ ... 00:00:00.413 - 00:00:01.573
Ai ajutat FBI rezolva crime. 00:00:01.574 - 00:00:03.576
Vreau sa ... ma ajute comite una. 00:00:03.618 - 00:00:06.495
Ce esti dispus sa faci pentru a salva pe fratele tau? 00:00:06.537 - 00:00:08.748
Orice. 00:00:08.789 - 00:00:10.499
Cameron, ai ajutat sa fure un diamant Ăn valoare de milioane. 00:00:10.541 - 00:00:13.252
Esti Ăntr-o multime de probleme. 00:00:13.294 - 00:00:15.338
Am facut o multime de greseli. 00:00:15.379 - 00:00:17.298
Dar eu nu am facut asta. 00:00:19.008 - 00:00:20.927
Deci crezi ca Mystery Femeia a plecat la lungimi mari 00:00:20.968 - 00:00:23.095
pentru a recrea acest moment exact. 00:00:23.137 - 00:00:25.306
Parerea mea e tot ce e de pĂna la, 00:00:25.348 - 00:00:27.266
raspunsul Ăn aceasta fotografie. 00:00:27.308 - 00:00:30.436
Iata un lucru despre oras. 00:00:30.478 - 00:00:32.939
E ca un segment de public ... o familie fragila de straini 00:00:32.980 - 00:00:37.109
detinute Ămpreuna printr-un acord simplu, nerostite. 00:00:37.151 - 00:00:40.279
Cu totii avem un rol de jucat, de paramedicii care ne salveze 00:00:40.321 - 00:00:44.116
barmanului care asculta grijile noastre, 00:00:44.158 - 00:00:46.786
pentru iubitorii de ... 00:00:46.827 - 00:00:47.995
Buna seara. 00:00:48.037 - 00:00:49.538
Cine ne reamintesc ce a simtit ca place. 00:00:49.580 - 00:00:50.539