Transcript

Text
В предыдущих сериях.... 00:00:32.798 - 00:00:34.845
Ты слышал о пилотах с маленьким бюджетом? 00:00:34.845 - 00:00:36.842
Мы их сейчас пробуем. 00:00:36.872 - 00:00:38.775
Дик - частный детектив? Это, как-бы, сложно будет продать. 00:00:38.805 - 00:00:41.478
- Думаю, это может сработать. - С удовольствием приму участие в этом сериале. 00:00:41.490 - 00:00:43.641
Банда опять собирается вместе, детка. 00:00:43.664 - 00:00:45.892
Ты же знаешь, что в настоящее время мне нельзя находиться в Штатах? 00:00:45.909 - 00:00:49.353
Я в Торонто, и готов работать. 00:00:49.406 - 00:00:51.790
Даже не думай, что я буду сниматься, 00:00:51.814 - 00:00:54.010
если Уоллес Феннел 00:00:54.328 - 00:00:55.444
будет заниматься какой-нибудь фигней. 00:00:55.450 - 00:00:56.989
Теперь она твоя проблема. 00:00:57.607 - 00:00:59.205
Знаешь, что Роб никогда не уважал? 00:01:01.673 - 00:01:04.170
Ремесло. 00:01:05.128 - 00:01:06.468
Понимаешь? 00:01:06.509 - 00:01:07.173
Никогда... никаких репетиций. 00:01:07.602 - 00:01:10.111
Никогда не хотел говорить о мотивации. 00:01:10.463 - 00:01:14.087
Это же не завод. 00:01:14.875 - 00:01:16.937
И я же не штуковины всякие делаю. 00:01:17.142 - 00:01:18.882
Это искусство. 00:01:19.298 - 00:01:20.791
Безусловно. 00:01:20.911 - 00:01:22.236