Transcript

Text
29.970 00:00:00.033 - 00:00:00.033
Fawlty Towers - díl pátý Labužnický večírek 00:00:04.471 - 00:00:12.479
překlad: Tro [email protected] 00:00:12.513 - 00:00:17.251
No tak. 00:00:25.425 - 00:00:27.794
Je takovej problém nastartovat? 00:00:28.028 - 00:00:29.263
Jestli nedovedeš ani to, 00:00:29.496 - 00:00:30.497
tak nevím, proč tě vůbec mám. 00:00:30.731 - 00:00:34.601
Zkus se sebrat jo? 00:00:50.651 - 00:00:52.753
Snaž se. 00:00:52.986 - 00:00:55.856
- Hele... - Pane Fawlty. 00:00:58.492 - 00:01:00.260
Pane Fawlty, pane Fawlty. 00:01:00.494 - 00:01:02.262
Telefon. 00:01:02.496 - 00:01:03.430
- Co? - Telefon. 00:01:03.664 - 00:01:05.232
Telefon. 00:01:05.465 - 00:01:07.000
A kde je Sybil? 00:01:07.234 - 00:01:08.502
Qué? 00:01:08.735 - 00:01:09.870
Kde je Sy-bil? 00:01:10.103 - 00:01:12.072
Uh... 00:01:12.306 - 00:01:13.273
"Kde je... 00:01:13.507 - 00:01:14.641
civil?" 00:01:14.875 - 00:01:15.642
Ne, ne, ne, jakej civil? 00:01:15.876 - 00:01:17.077