UNE SÉRIE ORIGINALE NETFLIX |
00:00:06.965 - 00:00:10.052 |
Restez au lit, habitants d'Arcadia. |
00:00:45.170 - 00:00:47.005 |
Cette tempête risque de durer. |
00:00:47.089 - 00:00:49.049 |
Pour rester au sec, |
00:00:49.132 - 00:00:50.384 |
allez voir ce soir la pièce du lycée :
Roméo et Juliette. |
00:00:50.467 - 00:00:54.054 |
Maître Jim, écoute-moi attentivement. |
00:00:54.137 - 00:00:57.558 |
Ils m'ont capturé et veulent
que tu viennes au pont... seul. |
00:00:57.641 - 00:01:01.520 |
- Ne viens pas, c'est un piège.
- Donne-moi ça ! |
00:01:01.603 - 00:01:04.147 |
La situation est un peu tendue, M. Dulac. |
00:01:04.231 - 00:01:06.900 |
Retrouve-moi dans l'allée près du théâtre
si tu veux revoir ton ami. |
00:01:06.984 - 00:01:11.196 |
N'ouvre pas le pont ! Surtout pas... |
00:01:11.280 - 00:01:14.491 |
Je l'ai écouté une centaine de fois,
et je ne sais toujours pas quoi faire. |
00:01:14.575 - 00:01:19.329 |
T'es pas obligé d'y aller seul.
Tu as Argh!, Draal et moi. |
00:01:19.413 - 00:01:22.541 |
Ils m'ont dit de venir seul.
Ils s'en prendront à Blinky. |
00:01:22.624 - 00:01:25.961 |
Blinky l'a dit clairement :
"Surtout pas." |
00:01:26.044 - 00:01:28.922 |
Mes amis ont été blessés
à cause de moi. |
00:01:29.006 - 00:01:31.675 |
C'est toi qui vois.
C'est toi, le Chasseur de Trolls. |
00:01:31.758 - 00:01:35.053 |
Je l'ai récupérée quand ils t'ont enlevé. |
00:01:35.137 - 00:01:37.848 |
On l'a trouvée ensemble,
je pensais qu'on formait une équipe. |
00:01:37.931 - 00:01:41.351 |
Bonjour, Toby. |
00:01:41.435 - 00:01:42.853 |
Bonjour, Dr Dulac.
J'allais partir. Je vous le laisse. |
00:01:42.936 - 00:01:46.106 |