www.titlovi.com |
00:00:51.000 - 00:00:55.000 |
MOMCI S MADISONA |
00:00:58.000 - 00:01:02.000 |
I nakon toga sam igrala bolničarku
u "Romeu i Juliji." |
00:01:07.500 - 00:01:10.300 |
I nakon toga sam igrala Dorine,
služavku "Tartuffea" od Molierea. |
00:01:12.000 - 00:01:17.700 |
I mislim da je to to. |
00:01:19.600 - 00:01:22.200 |
- Hvala ti, Hillary.
- Volio bih da još jednom ponoviš onaj twist. |
00:01:22.200 - 00:01:25.800 |
Hvala, Hillary. |
00:01:32.300 - 00:01:34.100 |
Javit ćemo ti se. |
00:01:34.100 - 00:01:35.800 |
Harry, ti nisi dio ovog procesa. |
00:01:39.700 - 00:01:42.300 |
Ti si promatrač. Nemoj to zaboraviti. |
00:01:42.300 - 00:01:43.900 |
Iz Bacardija dolaze u utorak
da vide da li Daiquiri beach prolazi. |
00:01:43.900 - 00:01:48.600 |
Don želi slogan za ponedjeljak ujutro
i crteže do ponedjeljka navečer. |
00:01:48.600 - 00:01:51.500 |
Vjerojatno će nam trebati čitav tim. |
00:01:51.500 - 00:01:53.200 |
Ovaj vikend? Ne. |
00:01:53.300 - 00:01:55.400 |
Žao mi je, ali upravo smo čuli za to. |
00:01:55.500 - 00:01:57.400 |
- Sranje.
- Ja imam planove. |
00:01:57.500 - 00:02:00.100 |
Stvarno imam. |
00:02:00.100 - 00:02:01.700 |
Pa, volio bih raditi čitav vikend, |
00:02:01.700 - 00:02:03.700 |
ali ja sam samo promatrač. |
00:02:03.700 - 00:02:05.400 |
Od koga je procurilo? |
00:02:05.500 - 00:02:07.400 |
Jer ćeš ovaj vikend provesti tako
da ćeš biti naš rob. |
00:02:07.400 - 00:02:09.900 |