Transcript

Text
Ovo je ilegalno okupljanje. 00:02:22.509 - 00:02:24.033
Morate odmah da nestanete. 00:02:24.844 - 00:02:27.233
Ostani dole. 00:03:15.461 - 00:03:16.450
Prodjite. 00:03:25.572 - 00:03:26.322
U Sowetu ste. Zasto? 00:03:31.544 - 00:03:35.007
Moja sestra zivi u trecem distriktu. 00:03:35.114 - 00:03:36.923
Sta je pozadi? 00:03:40.119 - 00:03:41.199
Namestaj. 00:03:42.322 - 00:03:43.243
Cekaj. 00:04:17.924 - 00:04:18.811
Okay, u redu je. 00:04:25.298 - 00:04:26.413
Skupljao je drva sa ocem i sestrom. 00:05:07.907 - 00:05:10.944
Policija je dosla niotkuda, zgrabila nas i odvela do mosta. 00:05:18.284 - 00:05:22.004
Strpali su mog oca u vrecu... 00:05:27.093 - 00:05:29.823
i bacili ga u reku. 00:05:29.829 - 00:05:31.046
Naterali su nas da gledamo kako se davi. 00:05:34.634 - 00:05:37.057
Rekli su nam da idemo kuci i da kazemo ostalima cenu sto smo ANC. 00:05:42.809 - 00:05:47.587
Imamo rec... 00:05:49.282 - 00:05:50.579
'Ubuntu'. 00:05:51.584 - 00:05:52.664
To znaci da se humanost osobe... 00:05:53.953 - 00:05:55.511
meri po odnosima prema drugima. 00:05:55.555 - 00:05:58.285
Kazemo ovoj deci da ti ljudi, koji pocinjavaju te zlocine... 00:05:59.359 - 00:06:03.659