Transcript

Text
- Ne ne ne molim te, ostavi me na miru. -Hoćeš da odeš, naučiću te ja pameti! 00:00:12.000 - 00:00:15.789
Molim te, ostavi me na miru. 00:00:17.321 - 00:00:19.993
Hoćeš li da ućutiš! 00:00:20.560 - 00:00:22.198
Ostavi me na miru, molim te. 00:00:22.440 - 00:00:24.192
Posle zime 00:00:57.841 - 00:01:02.039
Jesen 00:01:09.081 - 00:01:12.153
Alo? Da, on je moj sin. 00:03:22.500 - 00:03:25.313
Zašto, šta se dogodilo? 00:03:25.961 - 00:03:28.077
Moj sin, moj sin... Ne! 00:04:20.961 - 00:04:23.713
Ne znam kako da ti kažem ovo 00:04:47.281 - 00:04:49.237
mada sam pokušavao nedeljama, mesecima. 00:04:50.120 - 00:04:54.830
I uvek sam odustajao. 00:04:56.440 - 00:04:58.670
Ja te više ne volim Marco, 00:05:00.040 - 00:05:01.553
Ne osećam isto prema tebi kao kad smo se upoznali. 00:05:02.000 - 00:05:06.113
Ja ne mogu dalje da živim ovako, dok deo mene umire svakog dana. 00:05:06.920 - 00:05:10.709
Niko od nas ne zaslužuje ovo. 00:05:11.920 - 00:05:14.832
Molim te, ne otežavaj mi ovo više nego što jeste. 00:05:15.961 - 00:05:18.691
Molim te ne zovi me niti me traži. 00:05:19.240 - 00:05:21.997
Nadam se da ćeš jednog dana moći da mi oprostiš. 00:05:23.120 - 00:05:26.954
Javi se. 00:05:33.721 - 00:05:35.677
Javi se. 00:05:48.600 - 00:05:50.557