Transcript

Text
Entourage 3x05 Raspad sistema 00:01:07.985 - 00:01:10.445
Hej, Ari. 00:01:20.467 - 00:01:21.167
Gde si? Zvučiš kao da te kara pneumatski čekić. 00:01:22.259 - 00:01:25.334
10$ u posudu za psovanje, tata. - Izvini, dušo. 00:01:25.400 - 00:01:27.901
Testiram nova kola. - Matchbox ili Hot Wheels? 00:01:27.967 - 00:01:30.567
Smešno. Vins oseća krivicu što je dao moj Maserati. 00:01:30.634 - 00:01:33.500
Vau. Kada mi je otac uzeo kola 00:01:33.623 - 00:01:35.730
bio sam prinuđen da izgubim nevinost na sedištu mopeda. 00:01:35.800 - 00:01:38.402
Šta hoćeš? - Put za Bogotu počinje ovde, E. 00:01:38.567 - 00:01:41.265
Ako želiš "Medellin", moraš naterati Warner Brothers 00:01:41.335 - 00:01:43.430
da odlože snimanje Akvamena 2 za 90 dana. 00:01:43.504 - 00:01:45.932
Samo popričaj sa Hegisovim ljudima. To je sve što im treba. 00:01:46.003 - 00:01:48.405
Onda to reci Alanu kad se vidimo. 00:01:48.466 - 00:01:50.108
On je šef studia, E. 00:01:50.169 - 00:01:52.062
Ništa mu ne govorimo. Samo lepo pitamo. 00:01:52.137 - 00:01:54.260
Ari, Vins zaista želi da snima "Medellin". 00:01:54.338 - 00:01:56.463
Već je počeo sa učenjem španskog. 00:01:56.557 - 00:01:58.133
Znam, ostavio mi je 15 poruka na sekretarici. 00:01:58.206 - 00:02:00.633
Žena misli da se karam sa baštovanom. 00:02:00.706 - 00:02:02.433
Šta bre? 00:02:02.508 - 00:02:04.302
11:00, E. Nemoj da kasniš. 00:02:04.655 - 00:02:06.862