Transcript

Text
Coba kutebak. 00:00:00.875 - 00:00:03.328
Kamu pasti Xerxes. 00:00:02.757 - 00:00:05.730
Ayolah, Leonidas. 00:00:17.837 - 00:00:19.642
Mari kita berjalan bersama. 00:00:21.273 - 00:00:23.547
Akan menjadi kesia-siaan yang penuh sesal. 00:00:23.547 - 00:00:25.536
Tidak akan memberi hasil selain kegilaan, 00:00:25.787 - 00:00:27.648
dimana kau, raja yang berani, dan pasukanmu akan mati. 00:00:27.648 - 00:00:31.932
Hanya gara2 kesalahpahaman belaka. 00:00:32.855 - 00:00:35.495
Ada banyak yang bisa dipertemukan dalam kebudayaan kita. 00:00:35.708 - 00:00:37.740
Tidak kau lihat kami sudah bertemu budaya dengan pasukanmu sepanjang pagi? 00:00:37.740 - 00:00:41.473
sukumu sangat mengagumkan. 00:00:41.703 - 00:00:44.435
bahkan saat kau membangkang, berhadapan dengan pembantaian. 00:00:44.435 - 00:00:48.451
Sangat tidak bijak berdiri di hadapan dewa sepertiku, Leonidas. 00:00:48.451 - 00:00:53.633
Bayangkan nasib mengerikan yang dihadapi para musuhku 00:00:53.633 - 00:00:56.013
Disaat aku dengan senang hati membunuh orangku sendiri untuk kemenangan. 00:00:56.013 - 00:00:59.097
Dan aku rela mati demi orang2ku. 00:00:59.097 - 00:01:01.769
Kalian orang Yunani terlalu memaksakan harga diri di atas logika. 00:01:01.769 - 00:01:04.273
Kusarankan kau menggunakannya. 00:01:04.273 - 00:01:06.163
Pertimbangkan tanah airmu yang kau mati2an perjuangkan. 00:01:06.163 - 00:01:09.327
Bayangkan itu berubah jadi debu atas keinginanku. 00:01:09.327 - 00:01:12.559
Pertimbangkan nasib wanita2mu. 00:01:12.559 - 00:01:14.652