Hilario. |
00:02:05.280 - 00:02:07.200 |
Papa. |
00:02:39.080 - 00:02:41.000 |
Sotero. Dostum. |
00:03:17.480 - 00:03:19.560 |
Nasılsın? |
00:03:19.720 - 00:03:21.880 |
İçecek bir şeyin var mı? |
00:03:29.000 - 00:03:31.120 |
Böyle bir kasaba görmenin ne
büyük bir zevk olduğunu anlatamam. |
00:03:33.240 - 00:03:36.640 |
Santos. |
00:03:43.240 - 00:03:45.280 |
Dışarıda büyük bir huzursuzluk
ve değişim var. |
00:03:45.440 - 00:03:48.200 |
İnsanlar artık hayattaki
yerlerinden memnun değiller. |
00:03:48.360 - 00:03:51.320 |
Kadın modası mı? Utanmaz. |
00:03:51.480 - 00:03:54.160 |
Puro. |
00:03:54.800 - 00:03:56.760 |
Mire! Din. |
00:03:56.920 - 00:03:58.760 |
Gerçek dinin, geçmişe ait bir
şeye dönüştüğünü görsen ağlardın. |
00:03:58.920 - 00:04:02.840 |
Geçen ay San Juan'daydık -
zengin bir şehir. Otursana. |
00:04:04.360 - 00:04:08.480 |
Zengin şehir. Kutsanmış bir yer. |
00:04:09.960 - 00:04:12.400 |
Büyük bir kilise. |
00:04:12.560 - 00:04:14.880 |
Buradaki gibi - rahibin yılda iki kez
geldiği küçük bir kilise değil, büyük. |
00:04:15.040 - 00:04:19.800 |
Altın şamdanlar ya da dolu bir yardım
kutusu mu gördük sanıyorsun? |
00:04:19.920 - 00:04:23.640 |
Ne gördük biliyor musun? |
00:04:23.800 - 00:04:25.600 |
Şamdanlar pirinçtendi ve
yardım kutusu neredeyse boştu. |
00:04:25.760 - 00:04:28.920 |
Ama yine de aldık. |
00:04:29.200 - 00:04:31.760 |