Çeviren: TBS
İyi Seyirler |
00:00:27.694 - 00:00:32.694 |
Yunanistan |
00:00:53.520 - 00:00:54.748 |
Tüm dünyadan insanlar buraya... |
00:00:56.990 - 00:00:59.515 |
...antik tapınakları görmeye gelir. |
00:01:02.228 - 00:01:04.196 |
Tarihin tadını çıkarıp... |
00:01:06.833 - 00:01:08.767 |
...medeniyetin doğduğu yerin
bir parçası olurlar. |
00:01:11.004 - 00:01:14.804 |
İnsanlar ruhlarıyla tekrar iletişime geçer. |
00:01:16.643 - 00:01:19.942 |
Hayatlarının büyüsünü bulurlar. |
00:01:21.014 - 00:01:23.039 |
Yunanistan'da buna "kefi" denir... |
00:01:28.154 - 00:01:30.384 |
...yani "tutku, neşe, ruh hâli." |
00:01:30.557 - 00:01:35.324 |
Geç kalıyorum! |
00:01:38.832 - 00:01:39.958 |
Güle güle Genaki. |
00:01:41.234 - 00:01:42.792 |
Bir haftaya kalmaz
bu pencere tekrar bozulur. |
00:01:44.070 - 00:01:47.039 |
- Bravo. Kiradan ne haber?
- Masanın üzerinde kaldı. |
00:01:47.140 - 00:01:50.303 |
Günaydın. |
00:01:56.549 - 00:01:57.538 |
Antik Yunanistan’ın güzelliğine
ve mimarisine âşığım. |
00:01:57.650 - 00:02:02.110 |
Modern Yunanistan'da yaşamak ise
biraz dikkat gerektiriyor. |
00:02:03.389 - 00:02:06.187 |
Bazen fazla hareketli. |
00:02:07.393 - 00:02:09.418 |
Çoğu zaman ise... |
00:02:11.464 - 00:02:12.954 |
...hiç de değil. |
00:02:15.768 - 00:02:17.292 |
Buraya bir yıl önce Atina
Üniversitesi'nde ders vermek için geldim. |
00:02:17.937 - 00:02:20.997 |