Transcript

Text
Çeviren: TBS İyi Seyirler 00:00:27.694 - 00:00:32.694
Yunanistan 00:00:53.520 - 00:00:54.748
Tüm dünyadan insanlar buraya... 00:00:56.990 - 00:00:59.515
...antik tapınakları görmeye gelir. 00:01:02.228 - 00:01:04.196
Tarihin tadını çıkarıp... 00:01:06.833 - 00:01:08.767
...medeniyetin doğduğu yerin bir parçası olurlar. 00:01:11.004 - 00:01:14.804
İnsanlar ruhlarıyla tekrar iletişime geçer. 00:01:16.643 - 00:01:19.942
Hayatlarının büyüsünü bulurlar. 00:01:21.014 - 00:01:23.039
Yunanistan'da buna "kefi" denir... 00:01:28.154 - 00:01:30.384
...yani "tutku, neşe, ruh hâli." 00:01:30.557 - 00:01:35.324
Geç kalıyorum! 00:01:38.832 - 00:01:39.958
Güle güle Genaki. 00:01:41.234 - 00:01:42.792
Bir haftaya kalmaz bu pencere tekrar bozulur. 00:01:44.070 - 00:01:47.039
- Bravo. Kiradan ne haber? - Masanın üzerinde kaldı. 00:01:47.140 - 00:01:50.303
Günaydın. 00:01:56.549 - 00:01:57.538
Antik Yunanistan’ın güzelliğine ve mimarisine âşığım. 00:01:57.650 - 00:02:02.110
Modern Yunanistan'da yaşamak ise biraz dikkat gerektiriyor. 00:02:03.389 - 00:02:06.187
Bazen fazla hareketli. 00:02:07.393 - 00:02:09.418
Çoğu zaman ise... 00:02:11.464 - 00:02:12.954
...hiç de değil. 00:02:15.768 - 00:02:17.292
Buraya bir yıl önce Atina Üniversitesi'nde ders vermek için geldim. 00:02:17.937 - 00:02:20.997