Рейтинг стрічки
792 голосів

S02E10 Trust No One Episode

Trust No One

Kathleen makes two of the biggest discoveries of the case. Brendan's lawyers take his case to the next level. themoviedb

  • Постери

  • Backdrops

  • Ціківі посилання

  • Трейлери

Субтитри

Вивантажувач

Comments from Opensubtitles.org

  • SmallBrother @
    Ik denk dat er af en toe is mis is gegaan met samenvoegen. Er zijn nu ondertitels die uit drie regels bestaan, soms van ca. 60 tekens. Dat is (zelfs voor Netflix) iets te veel :)
    Marc0pa @
    Ik check vanavond thuis...
    Marc0pa @
    Gaat het specifiek om E10? En zo ja, waar precies qua tijd?
    Hier lijkt alles goed te gaan.
    SmallBrother @
    Het gaat om deze ondertitel hier, S02E10.
    Met ondertitelsoftware is dat zo te zien. Zie Valkuil 1: forum.opensubtitles.org/viewtopic.php?t=16591 ;-)
    Anyway:
    #9: Drie regels, waarvan eentje 47 tekens, bij elkaar 40+ CPS
    #217: Drie regels, waarvan eentje 62 tekens, bij elkaar 37+ CPS
    #331: Drie regels, bij elkaar 44+ CPS
    #336: Drie regels, waarvan eentje 56 tekens, bij elkaar 40+ CPS
    #338: Drie regels, waarvan eentje 68 tekens, bij elkaar 42+ CPS
    #417: Drie regels, waarvan eentje 53 tekens, bij elkaar 25+ CPS
    #437: Drie regels, waarvan eentje 58 tekens, bij elkaar 27+ CPS
    #927: Drie regels, waarvan eentje 67 tekens, bij elkaar 26+ CPS
    #1058: Drie regels, waarvan eentje 72 tekens, bij elkaar 32+ CPS
    Marc0pa @
    Ah, dank.
    Blijkt ook gewoon in de mkv zo te zijn.
    SmallBrother @
    Hetgeen maar weer aangeeft dat bronnen NIET TE VERTROUWEN ZIJN :)
    Marc0pa @
    Klopt, maar van Netflix had ik wel wat meer verwacht.
    Volgende keer beter...
    SmallBrother @
    Ik weet niet wat je bedoelt met enerzijds "in de mkv" en anderzjjds Netflix. Maar in ieder geval is Netflix verre van het voorbeeld van mooie subs. Integendeel. Ik zie soms dag-1-amateurtjes het beter doen.

Show comments on opensubtitles.org

Rate quality of subtitles (0 голосів)

Інфо-файлу