sync. gioni666 |
00:00:35.574 - 00:00:40.779 |
www. subtitrari-noi. ro |
00:00:41.781 - 00:00:47.787 |
Traducerea şi adaptarea - FlorinA
Subtitrari-noi Team |
00:00:48.189 - 00:00:54.196 |
La naiba! |
00:00:54.598 - 00:00:56.099 |
Drăcia naibii! |
00:00:57.981 - 00:00:59.873 |
La naiba! |
00:01:04.368 - 00:01:05.870 |
Dă-o naibii! |
00:01:06.541 - 00:01:08.194 |
Ai grijă, bătrâne! |
00:01:09.104 - 00:01:11.007 |
Ce naiba?
N- o faci cum trebuie. |
00:01:18.545 - 00:01:21.399 |
Acul face ceea ce un ac
trebuie să facă. |
00:01:22.870 - 00:01:25.463 |
Ce naiba vrea să însemne asta? |
00:01:25.514 - 00:01:27.916 |
Irezumi nu acoperă pielea, |
00:01:27.966 - 00:01:30.508 |
tatuajul dezvăluie natura omului |
00:01:30.559 - 00:01:32.972 |
şi luminează cele patru profesii nobile |
00:01:33.022 - 00:01:35.314 |
din Cartea celor Cinci Inele... |
00:01:35.364 - 00:01:37.297 |
Războinicul, artistul,
comerciantul şi fermierul. |
00:01:37.347 - 00:01:41.131 |
Dacă există conflict
între ac şi piele, |
00:01:41.472 - 00:01:43.944 |
între simbol şi om, |
00:01:43.994 - 00:01:46.448 |
poate că această cale pe care ai ales-o
nu e cea care ţi se potriveşte. |
00:01:47.088 - 00:01:51.744 |
Ce tot vorbeşti, bătrâne? |
00:01:52.734 - 00:01:55.488 |
Ştiu că nu-ţi baţi joc de mine, nu? |
00:01:56.349 - 00:01:58.802 |