Transcript

Text
医生 我觉得必须告诉你 00:03:11.223 - 00:03:13.555
这是我最后一次找你了 00:03:15.225 - 00:03:17.265
我昨天被解雇了 00:03:19.061 - 00:03:20.427
有什么法子呢? 00:03:22.497 - 00:03:23.896
我再也供不起这种事了 00:03:24.865 - 00:03:26.865
哈里斯先生 00:03:26.867 - 00:03:29.000
你真的相信在这种时候 我会停止给你看病吗 00:03:29.002 - 00:03:31.402
只因为你供不起? 00:03:31.404 - 00:03:33.444
我想这是下一次我们应该探讨的事 00:03:36.741 - 00:03:40.061
确实 00:03:42.512 - 00:03:43.644
下周四四点 好吗? 00:03:46.015 - 00:03:47.881
00:03:48.350 - 00:03:49.415
瑞斯医生 我是尼克·丁尼 00:04:02.563 - 00:04:04.729
我明天十一点来不了了 我将下周见你 00:04:04.731 - 00:04:07.971
嗨 山姆 我是莎拉 00:04:09.567 - 00:04:11.833
我只是打电话告知你离婚搞定 00:04:11.835 - 00:04:14.702
我希望你喜欢你的新公寓 00:04:14.704 - 00:04:17.671
如果你需要什么... 00:04:17.673 - 00:04:19.673
布基 这不是78年延时赛 00:05:02.080 - 00:05:04.847
瑞斯医生? 00:05:10.054 - 00:05:11.453
我是布露克·雷诺兹 我是乔治·拜纳姆一个朋友 00:05:13.123 - 00:05:17.125