पीटर. |
00:02:22.678 - 00:02:24.703 |
तुम एक घंटे भी मेरे साथ
नहीं देख सके? |
00:02:27.716 - 00:02:30.583 |
मालिक, तुम्हें क्या हुआ है? |
00:02:31.253 - 00:02:33.653 |
क्या मैं दूसरों को बुलाऊं, यहोवा? |
00:02:33.756 - 00:02:35.280 |
नहीं, जॉन.
मैं नहीं चाहता कि वे मुझे इस रूप में देखें. |
00:02:35.624 - 00:02:39.754 |
तुम खतरे में हो?
क्या हमें पलायन करना चाहिए, मालिक? |
00:02:40.095 - 00:02:42.655 |
यहीं रहो. देखो ... |
00:02:43.265 - 00:02:46.166 |
... प्रार्थना करो. |
00:02:47.669 - 00:02:48.795 |
उसे क्या हुआ है? |
00:03:03.886 - 00:03:06.013 |
वह डरा हुआ लगता है. |
00:03:06.889 - 00:03:08.948 |
जब हम खा रहे थे उसने खतरे
के बारे में बात की थी ... |
00:03:09.391 - 00:03:12.883 |
उसने विश्वासघात का उल्लेख किया और ... |
00:03:13.462 - 00:03:16.397 |
तीस. |
00:03:37.419 - 00:03:38.477 |
तीस, यहूदा. |
00:03:39.054 - 00:03:40.919 |
यही सहमति थी
मेरे ... और तुम के बीच में? |
00:03:41.423 - 00:03:45.826 |
हां. |
00:03:46.462 - 00:03:47.554 |
कहाँ? |
00:04:32.374 - 00:04:34.239 |
वह कहाँ है? |
00:04:35.544 - 00:04:37.808 |
मेरी बात सुनो, पिता. |
00:05:11.780 - 00:05:14.840 |
उठो, मुझे बचाओ. |
00:05:17.019 - 00:05:21.922 |
मेरे लिए बिछाय जाल से मुझे बचाओ. |
00:05:26.862 - 00:05:31.663 |