Рейтинг на филм
18 гласовеs

S01E01 Induction Episode

Induction

Five young graduates do whatever it takes to make themselves indispensable at preeminent London investment bank Pierpoint & Co. As hungry outsider Harper grapples with a decision that will gravely affect her future at the bank, she and party-boy Robert take very different approaches to their first few weeks in the bank. Meanwhile, Yasmin braves the unchecked disrespect of her superiors and Hari’s unhealthy work habits raise companywide red flags. themoviedb

  • Плакати

  • Backdrops

  • Интересни връзки

  • Трейлъри

Субтитри

Качил

Translator

Comments from Opensubtitles.org

  • SmallBrother @
    Hoi certified, een andere user heeft mij hierop gewezen:
    Deze subs zijn wat minder goed dan de subs die er al zijn ( www.opensubtitles.org/en/subtitles/8449679/industry-induction-nl ). Niet alleen qua taal, maar met name aan de stats kun je dat in één oogopslag al zien:
     
    Deze subs:
    Duration - minimum: 0,958 seconds
    Duration - average: 1,965 seconds
    Characters/sec - maximum: 33,493
    Characters/sec - average: 17,548
     
    De versie die er al stond:
    Duration - minimum: 1,434 seconds
    Duration - average: 3,614 seconds
    Characters/sec - maximum: 20,548
    Characters/sec - average: 11,482
     
    *Slecht* zijn ze niet en ik zie ook geen reden om de subs te verwijderen, maar je kunt je wel afvragen of het zinvol is om minder goede subs te maken en te uploaden als er al wat beters is. Dat is onnodig werk voor jou en verwarrend voor de downloader. Helaas is "retail" inmiddels geen garantie meer dat de subs topkwaliteit zijn. Ik zou dus eerst even een snelle check van de stats doen en vergelijken met reeds bestaande subs voordat je je ergens instort. Met Subtitle Edit is dat zo gepiept.
    certefied @
    Ok, dit is voor mij ook weer nieuw. Normaal check ik daar nooit op. je kunt je afvragen of er dan ook niet te kritisch word gekeken. Als ik een aflevering kijk is het prima te volgen. voor mij is het moment als er geen retail van is en die is op dat moment wel beschikbaar om die er bij te zetten. mensen moeten zelf maar de keuze maken welke ze pakken.
    Let wel ik heb ze net gecheckt en ik vind ze inderdaad minder als de bestaande. ook staat er geen vertaler onder wat voor mij ook al een teken is dat het geen beste subs zijn.
    Ik zal in het vervolg de afweging maken of ik ze wel of niet er op gooi.
    SmallBrother @
    Tja, zoals gezegd, zo slecht zijn deze niet en je hebt ook niets 'fout' gedaan. En ik snap ook wel dat we niet kunnen verwachten dat elke uploader eerst alle subs uitgebreid binnenstebuiten gaat keren. Want ja, je hebt gelijk, er ligt ook wat verantwoording bij de anderen om e.e.a. aan te geven. Maar soms kan een extra minuutje vooraf een goede investering zijn. Die stats bekijken (File » Statistics) is een snelle en redelijk goede methode: als je max. 20 CPS en min. 1,4 s ziet, dan weet je al meteen dat het waarschijnlijk geen prutswerk is: OF een goede retail, OF een goede custom. Maar maak er geen halszaak van, hou het een beetje praktisch :)

Show comments on opensubtitles.org

Rate quality of subtitles (0 гласовеs)

Инфо за файл