SEAL PATROL |
00:00:01.000 - 00:00:09.074 |
Hoever staan we? |
00:01:55.748 - 00:01:57.783 |
Hij zal landen binnen 5 min. |
00:01:57.785 - 00:01:59.718 |
Wat is er,
zusje? |
00:02:39.325 - 00:02:41.493 |
Waar zit deze lappenpop? |
00:02:42.529 - 00:02:44.429 |
Ik hoop dat hij zelf geniet.
- Oke, daar gaan we. |
00:02:57.310 - 00:03:00.445 |
Shit. |
00:03:23.570 - 00:03:24.636 |
Uw tweede naam moest
" abortus " zijn. < / i > |
00:03:35.815 - 00:03:37.783 |
Is hij al
bij het schiethuis? |
00:03:37.785 - 00:03:39.618 |
Hij is aardig in de buurt.
We maakten het nochtans onmogelijk. |
00:03:39.620 - 00:03:42.821 |
- Acht rondes, negen doelwitten.
- Dat is niet erg aardig, Henry. |
00:03:42.823 - 00:03:46.258 |
Ja ja,
hij beschoot Michael. |
00:04:18.658 - 00:04:20.025 |
Het is veel te vroeg.
Veel te vroeg. |
00:04:20.027 - 00:04:22.828 |
Oke, hier gaan we,
laatste kamer. |
00:04:24.797 - 00:04:26.698 |
- Oh!
- Oh! |
00:04:35.608 - 00:04:36.642 |
- Waarom doe je dat nooit?
- Krijg de klere. |
00:04:39.546 - 00:04:41.446 |
Breng hem binnen |
00:04:42.715 - 00:04:44.583 |
"G "! < / i> |
00:04:50.557 - 00:04:51.823 |
Geniet van uw run
terug naar de basis. < / i> |
00:04:51.825 - 00:04:54.426 |
Top man! |
00:05:13.880 - 00:05:15.480 |
Oh, dank je. |
00:05:19.919 - 00:05:21.787 |