Oh, É o Ari de novo. |
00:01:20.000 - 00:01:22.332 |
- Tá certo, eu vou atender.
- Você quer atender? |
00:01:22.333 - 00:01:24.811 |
Obrigado. |
00:01:24.812 - 00:01:25.896 |
Você não pode esperar
que eu retorne sua ligação? |
00:01:27.524 - 00:01:28.989 |
Como diria um francês:
Não, eu não posso, porra! |
00:01:28.990 - 00:01:32.647 |
Sabe por quê, Eric? |
00:01:32.648 - 00:01:33.695 |
Porque eu tenho uma caixa
de trufas raras |
00:01:33.696 - 00:01:36.264 |
em cima de minha mesa,
de presente do Harvey. |
00:01:36.265 - 00:01:38.024 |
- Você sabe por quê?
- Eu imagino. |
00:01:38.025 - 00:01:39.710 |
Porque você o vendeu um filme
que não tinha autonomia para vender. |
00:01:39.711 - 00:01:43.928 |
Agora ele acha que todos nós
vamos viajar juntos para Cannes. |
00:01:43.929 - 00:01:46.899 |
Não se preocupe com isso,
não é problema seu. |
00:01:46.900 - 00:01:48.888 |
Não é problema meu?! |
00:01:48.889 - 00:01:50.262 |
Você sabia que Harvey
foi fuzileiro, Eric? |
00:01:50.263 - 00:01:52.762 |
Um judeu de classe média, |
00:01:52.763 - 00:01:54.132 |
que cresceu tendo tudo,
e mesmo assim escolheu ser fuzileiro. |
00:01:54.133 - 00:01:57.961 |
- Você sabe por quê
- Por quê? |
00:01:57.962 - 00:01:59.859 |
Porque, segundo ele mesmo, |
00:01:59.860 - 00:02:01.821 |
ele queria saber
"qual era a sensação de matar alguém". |
00:02:01.822 - 00:02:05.075 |
Ele vai me matar quando
quando eu disser a ele o que você fez. |
00:02:05.076 - 00:02:08.380 |
Marquei um jantar.
Vou contar pra ele esta noite, então relaxe. |
00:02:08.381 - 00:02:10.918 |