Transcript

Text
Samo si nešto loše sanjao, to je sve. 00:00:52.520 - 00:00:55.560
Ništa više. 00:00:55.561 - 00:00:57.979
Stvari u lošem snu ne postoje. 00:00:58.638 - 00:01:02.788
Znaš što ja radim, ako loše sanjam? 00:01:03.679 - 00:01:07.344
Zatvorim oči i mislim na nešto lijepo. 00:01:07.345 - 00:01:11.855
na primjer, da sam sa tobom, 00:01:11.856 - 00:01:15.196
Bermudski trokut 00:01:18.677 - 00:01:22.664
Požuri maleni jer ćemo zakasniti. 00:01:43.977 - 00:01:46.886
Sranje! 00:02:30.289 - 00:02:31.752
Jack? 00:02:57.594 - 00:02:58.624
- Vidio si tko je zvonio kod mene? - Ne. 00:03:00.441 - 00:03:04.686
U redu, hvala. 00:03:05.463 - 00:03:07.323
"pristanište brodova" 8:30 00:03:23.791 - 00:03:27.250
Sve sam pospremila, dragi. 00:03:41.022 - 00:03:43.550
Sve je tako, kao što je bilo 00:03:43.551 - 00:03:45.834
pod je čist, potpuno čist 00:03:45.835 - 00:03:49.194
Vidiš? 00:03:49.195 - 00:03:50.608
dobro je samo zatvori oči. 00:03:51.266 - 00:03:54.706
- Zdravo mornar! - Zdravo! 00:04:28.827 - 00:04:31.877
Molim te pusti me na palubu. 00:04:32.018 - 00:04:33.812
Dušo, pridrži ovo. 00:04:33.813 - 00:04:36.388