Biztos jó ötlet ez? |
00:02:50.878 - 00:02:51.845 |
Biztos jó ötlet a házasság?
Mert a házasság kemény dolog. |
00:02:53.214 - 00:02:56.274 |
Alig kapok levegőt. |
00:02:56.484 - 00:02:59.544 |
Mindjárt megfulladok. |
00:02:59.754 - 00:03:01.745 |
-Nem tudnál lazítani?
-Hogy a fenébe tudnék lazítani!? |
00:03:01.989 - 00:03:04.890 |
Mert most van ez esküvőm. |
00:03:05.093 - 00:03:06.583 |
Ez Max. Csak 19 éves... |
00:03:06.828 - 00:03:08.853 |
...és hozzámegy az első nőhöz
akivel szexuális kapcsolata volt. |
00:03:09.063 - 00:03:12.658 |
Azon a napon megígértem magamnak,
hogy mindörökre agglegény maradok. |
00:03:15.837 - 00:03:18.738 |
Drágám. |
00:03:19.207 - 00:03:20.231 |
Anyám! Kimberly csodálatosan nézett ki. |
00:03:20.675 - 00:03:22.336 |
-Mi a helyzet?
-A vőlegényed még nem áll készen. |
00:03:22.543 - 00:03:25.535 |
Akkor intézd el, Apu! |
00:03:25.747 - 00:03:27.840 |
Szerintem Max nem úgy látta őt
mint ahogyan én. |
00:03:28.282 - 00:03:31.251 |
Tanítsd meg viselkedni! |
00:03:31.586 - 00:03:32.610 |
Minden tökéletes lesz. Megígérem. |
00:03:32.854 - 00:03:34.651 |
Kimberly apjának sikerülte feltalálnia
egy nagyon speckó tablettát. |
00:03:34.856 - 00:03:38.519 |
Igaz, a Viagra kitúrta a piacról,
de a tablettájának akkor se volt "egyszerű" hatása. |
00:03:40.528 - 00:03:44.157 |
Ebből tudott... |
00:03:44.365 - 00:03:46.060 |
...ilyet csinálni. |
00:03:46.267 - 00:03:47.962 |
Ennyi elég, ettől még egy eleféntnak
is merevedése lenne. |
00:03:50.204 - 00:03:52.263 |