Transcript

Text
Mindig félj! A félelem élesíti az érzékszerveidet. A félelem életben tart. 00:02:52.810 - 00:02:57.150
Az arrogancia a vesztedet okozza. 00:02:58.210 - 00:03:00.090
- Ez meg kell jegyeznem. - Draal azonban nem fél tőled. 00:03:00.840 - 00:03:04.550
Ez lesz a gyenge pontja, de a tiéd nem. 00:03:04.670 - 00:03:06.840
Te be fogsz pisálni a páncélodba. Viszont ezért leszel résen. 00:03:06.970 - 00:03:09.760
Igen! Jól megy, Jimbo! Csak így tovább! 00:03:10.970 - 00:03:14.640
Ha Jim formába hozza magát, akkor én is. Nem akarok nagydarab lenni. 00:03:14.770 - 00:03:18.400
De nincs azzal gond, ha valaki nagydarab! 00:03:19.690 - 00:03:21.290
De ha én fogok vigyázni Jimre, fürgének kell lennem. 00:03:21.400 - 00:03:23.690
Ez az! Elértem a következő szintet! Futottam egészen... 30 métert. 00:03:29.570 - 00:03:33.410
Elégettem öt kalóriát. Szuper! 00:03:33.590 - 00:03:35.800
Azt hiszem, az állandó félelem az egyetlen szabály... 00:03:38.400 - 00:03:41.360
amiben jól teljesítek. 00:03:43.790 - 00:03:44.710
Nem, Jim mester. Mindháromban jól kell teljesítened. 00:03:44.740 - 00:03:46.850
Hogy elismerjenek valaha is a trollok trollvadásznak, 00:03:46.880 - 00:03:48.960
figyelmen kívül kell hagynod az emberi ösztöneidet. 00:03:49.040 - 00:03:51.150
Ha így teszel, kétségem sincs, hogy legyőzöd Draalt. 00:03:52.900 - 00:03:56.820
Nézd... gyakorolnak! 00:04:01.160 - 00:04:03.710
Aranyos. 00:04:04.784 - 00:04:05.990
Hagyd, hogy a félelmed életben tartson! Hadd vezesse őt tévútra az arroganciája! 00:04:09.540 - 00:04:13.170
Ha legyőzöd, beírod magad a történelembe. 00:04:13.290 - 00:04:15.840