O, tu, Salvator al Chinei, |
00:00:25.553 - 00:00:29.944 |
ai înnobilat Casa lui Fa. |
00:00:31.833 - 00:00:36.623 |
În semn de mulţumire,
noi te cinstim. |
00:00:37.593 - 00:00:42.542 |
Te venerăm pe tine, Mare... |
00:00:42.673 - 00:00:47.793 |
Spune. Spune-mi numele. |
00:00:47.913 - 00:00:49.710 |
Mushu. |
00:00:49.833 - 00:00:52.267 |
Aşa mai zic şi eu. |
00:00:53.313 - 00:00:54.826 |
Ce mai faci acolo sus, omule ?
Mersi pentru prezentare. |
00:00:54.953 - 00:00:58.502 |
Acum cred că aş vrea
să-mi vizitez scumpul meu piedestal. |
00:00:58.633 - 00:01:03.024 |
Să terminăm mai repede şi cu asta. |
00:01:04.993 - 00:01:07.632 |
Roba de ceremonie. |
00:01:11.673 - 00:01:14.983 |
Dacă m-ar vedea Mulan acum... |
00:01:15.833 - 00:01:18.347 |
Mulan a salvat China odată
şi acum el se crede împărat. |
00:01:28.993 - 00:01:33.987 |
Urc scara spre rai. |
00:01:35.473 - 00:01:39.148 |
Ultimul etaj. |
00:01:40.873 - 00:01:42.272 |
Piedestaluri, onoruri şi tot ce trebuie. |
00:01:42.433 - 00:01:45.106 |
Baia de onoare. |
00:01:45.233 - 00:01:48.270 |
Mai bine respiraţi cu toţii adânc acum, |
00:01:51.553 - 00:01:53.987 |
fiindcă n-o să mai părăsesc piedestalul
în următorii o mie de ani. |
00:01:54.113 - 00:01:59.233 |
Să înceapă vâltoarea ! |
00:02:00.913 - 00:02:03.222 |
Da ! |
00:02:06.833 - 00:02:09.347 |