Transcript

Text
Text hämtad från www.undertexter.se 00:00:20.004 - 00:00:35.007
Jag borde ha anat att du skulle vara här 00:01:21.816 - 00:01:23.616
Professor McGonagall 00:01:25.017 - 00:01:26.617
Gokväll Professor Dumbledore 00:01:38.119 - 00:01:41.520
Är ryktena sanna? 00:01:43.920 - 00:01:46.721
Jag är rädd för det Professorn. Både de bra och de dåliga... 00:01:47.221 - 00:01:52.022
Och pojken? 00:01:51.722 - 00:01:53.422
Hagrid tar honom med sig 00:01:54.122 - 00:01:55.122
Tror ni det är klokt att anförtro något så viktigt åt Hagrid? 00:01:55.923 - 00:01:59.923
Professorn, jag skulle anförtro Hagrid med mitt liv. 00:01:59.923 - 00:02:05.124
Professor Dumbledore, Professor McGonagall... 00:02:24.128 - 00:02:27.129
Det var inga problem hoppas jag? 00:02:27.129 - 00:02:30.029
Nejdå, den lille somnade då vi flög över Bristol 00:02:30.029 - 00:02:35.830
Så jag lät honom sova... varsågod 00:02:35.830 - 00:02:42.332
Albus, tror du det är säkert att lämna honom här hos dessa människor? 00:02:48.333 - 00:02:53.134
Jag har observerat dom hela dagen, de är de värsta Mugglarna man kan tänka sig 00:02:53.134 - 00:02:57.835
-Det är de verkligen... -De är den enda familjen han har 00:02:57.835 - 00:03:01.635
Den här pojken kommer att bli berömd, vartenda barn kommer att veta vem han är 00:03:03.136 - 00:03:08.237
-Precis... han klarar sig bäst utan allt det där... 00:03:08.837 - 00:03:13.138
Tills han är redo 00:03:17.038 - 00:03:19.939
Så så, Hagrid. Det är ju inget farväl trots allt 00:03:31.641 - 00:03:36.642