Transcript

Text
SUPERGIRL ÄR ÖVERALLT! 00:00:00.884 - 00:00:06.073
Tack, Supergirl. 00:00:23.490 - 00:00:25.551
Ingen orsak. 00:00:25.617 - 00:00:28.387
Salvaste el Velázguez. Gracias, Supergirl. 00:00:38.422 - 00:00:41.734
De nada. 00:00:41.800 - 00:00:43.610
- Spasibo, Supergirl. - Ne za shto. 00:01:02.404 - 00:01:05.716
Ett varmt välkommen till president Marsdin. 00:01:09.119 - 00:01:11.597
God morgon. Jag svarar gärna på era frågor. 00:01:11.664 - 00:01:15.267
Förlåt att jag är sen, men jag kommer med gåvor. 00:01:15.334 - 00:01:18.228
- Har du varit i Ryssland? - Kaznia. 00:01:19.338 - 00:01:21.857
Fru president. 00:01:21.924 - 00:01:24.318
Ni håller ett toppmöte på Camp Davis - 00:01:24.385 - 00:01:26.445
- på årsdagen av Alien Amnesty Act. 00:01:26.512 - 00:01:28.530
Vad har den här lagstiftningen betytt för er de senaste två åren? 00:01:28.597 - 00:01:32.367
Effekten har varit långtgående och omfattande. 00:01:32.434 - 00:01:37.289
Du har en fantastisk simultanförmåga. 00:01:37.356 - 00:01:40.626
Vissa skulle kalla den super. 00:01:40.693 - 00:01:42.795
För första gången i mitt liv har jag allt under kontroll. 00:01:42.861 - 00:01:47.091
- Vi tränar. - Anfall aldrig utan en plan. 00:02:03.465 - 00:02:07.403
- Jensen, va? - Ja, direktör Danvers. 00:02:07.469 - 00:02:10.739
Låt oss dansa. 00:02:10.806 - 00:02:12.366